作詞:Ricardo Cruz & 影山ヒロノブ 
作曲:影山ヒロノブ 
編曲:須藤賢一
唄:JAM Project (影山ヒロノブ・遠藤正明・きただにひろし・奥井雅美・福山芳樹・Ricardo Cruz)

 

Sempre sonhando  物語はまだ  始まったばかりさ Sempre sonhando 故事才剛剛開始

あの日  僕は  雲の切れ間から  運命を見つめてた 那一天 我在雲彩的縫隙中看見命運
まるで理想と現在(いま)を繫ぐように  少しずつ 近づいていった 理想跟現實的連繫 卻一點一點地接近

ずっと心に思い描いていた 一直在心裡描繪著希望
あこがれの世界  幻じゃない  さぁ 走りだせ OH OH 那樣的世界並不是幻想 來前進吧 OH OH

Sempre sonhando  どんなときも僕は夢にしがう Sempre sonhando 無論如何我也會繼續做夢
たとえすべて失っても  後悔などしない 縱使失去所有 也絕不會感到後悔
Sempre cantando  生きること  それはつまり  歌うことさ Sempre cantando 只要活著就一直歌唱下去 
Sempre sonhando  物語はまだ  始まったばかりさ Sempre sonhando 故事才剛剛開始

ゴールへの道  遠く果しない  不安になる日もある 通往目標的道路 似乎遙遠而沒有盡頭 也有感到不安的日子
だけど忘れない パパやママの前で  泣きながら叫んだ言葉を 然而無法忘記 曾在爸爸媽媽面前 哭泣訴說的話

形通りの未来などいらない 沒有注定的未來
僕は步き出す 前を向いて  僕だけの道を OH OH 我踏上那只屬於自己的路 OH OH

Sempre sonhando  だから僕は  心の声にしたがう Sempre sonhando 所以我跟隨內心的聲音
胸の奥を突き抜けてく  燃えるような思い 那嵌進胸口深處 燃燒著的希望
Sempre cantando 歌うこと  それは僕が生まれた意味 Sempre cantando 歌唱便是我活著的意義
Sempre sonhando 物語が  いつか  現実になるまで Sempre sonhando 直至故事成真

Sempre sonhando  どんなときも僕は夢にしがう Sempre sonhando 無論如何我也會繼續做夢
たとえすべて失っても  後悔などしない 縱使失去所有 也絕不會感到後悔
Sempre cantando  生きること  それはつまり  歌うことさ Sempre cantando 只要活著就一直歌唱下去 
Sempre sonhando  物語はまだ  始まったばかりさ Sempre sonhando 故事才剛剛開始

 

 

Sempre sonhando = always dreaming
Sempre cantando = always singing

P.S.不經不覺地, 現在已經能夠稍為靠翻譯器便翻出大概意思來w

結果, 又晚了睡呢v v"

但還是非常高興, 看到歌詞再次燃燒起來了!!

非常非常好聽的歌, 請別介意是日文, 務必去聽聽~

這就是有靈魂的歌!!

arrow
arrow
    全站熱搜

    cny1987 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()